蒙古语翻译事务所 ᠮᠣᠩᠭᠤᠯ ᠣᠷᠴᠢᠭᠤᠯᠭ᠎ᠠ  ᠶᠢᠨ ᠭᠠᠵᠠᠷ
  • 设为首页|收藏本站|繁体中文
  • 专注于蒙古语翻译领域十年 · 中国翻译协会单位会员 · 专家级蒙古语翻译机构!
  • 网站首页
  • 关于我们
    网站介绍
    公司简介
    荣誉奖励
    翻译团队
    翻译案例
    工作机会
  • 翻译业务
    合同翻译
    专利翻译
    图书翻译
    证明翻译
    论文翻译
    标书翻译
    翻译报价
    蒙古口译
    网站翻译
    说明书翻译
    翻译流程
  • 蒙古商务
    注册蒙古公司
    蒙古企业托管
    蒙古国许可证
    特定委托业务
    蒙古矿业交易
  • 翻译团队
    笔译人员
  • 蒙古新闻
    热点新闻
    财经新闻
  • 翻译论坛
  • 客户须知
    翻译须知
    商务须知
    支付方式
  • 下载中心
  • 联系我们

翻译团队

笔译人员

联系方式

办公地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼

蒙古语翻译事务所

电话:139-1010-9585

QQ:17612908

Email:info@mgltxt.com

网址:www.mgltxt.com
 

当前位置:网站首页 > 翻译团队 > 笔译人员
笔译人员

蒙古国籍资深笔译-包劳尔玛

蒙古国籍资深笔译-包劳尔玛

详细描述

  包劳尔玛(Болормаа),姓努尔泽德(Нүрзэд),女,1967年生于乌兰巴托。1989-1992年在前苏联的伊尔库茨克市的国立师范学院学习,1992-1997年在蒙古国立大学国际关系学院的汉学研究和汉语师资专业学习。自从2004-2005学年度蒙古国立大学鄂尔浑省分校开设了汉语翻译专业以后,我一直在那里任教。2009年来到了中华人民共和国山东大学攻读博士。
我在教学、教学法和学生工作方面的主要成果:
  我在蒙古国立大学鄂尔浑省分校工作期间曾经给汉语专业的学生做过语法、词汇研究、修辞学、比较语法和教学法等课程的讲座,还给他们上过语法练习、词汇练习、蒙中翻译、中蒙翻译、教学法联系、口译课、现代汉语(为参加国际汉语考试而设)和语法选择等课程。除此之外,我还给土耳其的学生们上过蒙古语听说课。
2006年,我参加了“高等院校任教资格的培训”;2006-2008年进入硕士研究生班,以题为《汉语量词的蒙古语表达》的论文获得了语言学硕士学位。
  我的主要科研成果(以下照搬包劳尔玛本人的文字,没做改动)
    科学研究会报告:
•“快速背诵汉字的办法” 2004 年。
•“汉字的起源”2005年。
• “汉语量词“2007年。
•“汉语量词与蒙语表示度量词的对比”2008年
指导学生的报告:
•“21时代-中国时代“2005年
•“从中文到蒙文来词依靠蒙语语音分类的研究”
•“汉语个体量词与蒙语表示“一,个体”意义词的对比“
科学研究文章:
•“蒙语表示集合意义词与汉语集合量词的对比”出版在俄罗斯联邦国布里亚特大学   “科学论文集”2008年12月。
硕士毕业论文证书:
•.“汉语量词与蒙语表示度量词的对比研究”2008年手册:
•“汉语语法练习手册”2007 年。
•“汉蒙翻译课手册”2008年。
 
分享到:
点击次数:  更新时间:2025-02-28 22:06:57  【打印此页】  【关闭】
上一条:蒙古语翻译资深专家-图门其其格  下一条:蒙古国籍笔译
关于我们|公司简介|翻译业务|翻译团队|合同翻译|翻译案例|论文翻译|翻译报价|蒙古口译|翻译须知|客户须知|下载中心|联系我们

蒙古语文翻译事务所 版权所有 2008-2015 蒙ICP备11002213号-2 蒙公网安备 15010502000035号

通讯地址:内蒙古呼和浩特赛罕区希望·阳光苑21号楼;;电话:+(86) 139-1010-9585

Powered by 蒙古语文翻译事务所©2008-2025 www.mgltxt.com