图书杂志翻译-蒙古语翻译事务所
★ 熟悉各类书籍 ★ 高质价比 ★ 交付迅捷 ★ 免费的售后服务
图书翻译行业经验
至今大约有100多本蒙古语翻译事务所译制和编写的书籍作品在书店内流通,包括翻译《世界蒙古史》一到九卷300多万字数。组织编写,审稿《儿童乐园读本》24册和续集8本书,《幼儿数学》、《幼儿故事》、《宝宝成长纪念册》、《交通安全》、《好品德》、《好行为》、《好习惯》、《脑筋急转弯》(蒙古文)等32册,由内蒙古少儿出版社出版发行,发到了幼儿手中。
先后翻译编纂《认知潜能AB》、《数学开发AB》、《逻辑推理AB》、《全语言开发AB》和《蒙古文幼儿读物》32册,系列从教育类书籍到人文科学类书籍,蒙古语翻译事务所都能轻松应对,并且创造一个月翻译10多本教育类系列丛书的佳绩。
质量人才优势
蒙古语翻译事务所在十多年的翻译服务过程中不断积累经验,并沉淀出一批优秀的中外籍外语翻译人才。书籍类初译主要由语言文学系毕业硕士以上成员组成,通过科学调配和协调,再经母语译员严格审核把关,所制作的图书作品一直受到客户的好评。
按质量分级的报价
莫言获奖“译者功不可没“。翻译是一项再创作的过程,真正优秀的的图书翻译员可谓是可遇不可求,支付给译者的报酬将直接影响到图书翻译的质量,蒙古语翻译事务所可以做到出版标准要求的译文,也可以提供远低于市场最低价的图书翻译价格(前提是此类译文仅作为内部参考之用)。
无论那种质量,凭借蒙古语翻译事务所多元化的人才储备,我们总能提供同等质量下最低价格的图书翻译服务。
便捷委托流程
整理好要翻译的图书 —> 扫描发送、快递或通知我们上门接洽通 —> 提供免费报价 —> 报价满意后签订协议,收取定金后翻译项目正式启动 —> 项目完成并递交60%译文供客户验收 —> 验收合格支付余款的同时本事务所将交付全部成品。免费售后长期有效。
售后承诺
在图书翻译过程中总会有客户提出不同的想法和建议,为避免大篇幅修改耽误交期或产生额外费用,蒙古语翻译事务所一般采用分期交付的方式,在翻译过程中不断优化改进客户提出的合理化建议,并承诺在项目完成后也会长期免费负责客户要求的译文修改要求。直至客户完全满意为止。