网站首页设为首页收藏本站

蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译

 找回密码
 注册
查看: 11814|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

《翻译人生》大型纪录片项目启动

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2011-10-5 16:19:28 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
   2011年9月23日,由中国翻译协会与北京查古文化发展有限公司共同策划的《翻译人生》大型纪录片项目启动仪式在京召开。前国务委员、中国译协名誉会长唐家璇亲自按下拍摄电影的“场记卡”,宣布《翻译人生》大型纪录片正式开拍。中央外宣办副主任王仲伟、中国外文局局长周明伟等领导和来自国家外宣、外事部门、对外传播与新闻出版机构、高等院校和文化企业等机构的负责人和专家学者近300人出席了仪式。仪式由中国译协第一常务副会长、中国外文局常务副局长郭晓勇主持。
大型纪录片《翻译人生》作为国内及业界第一部记录老一辈翻译家杰出贡献的记录片,将以大量真实的历史和现实资料,记录展现各行各业知名翻译家的人生轨迹,讲述他们翻译人生中的一个个精彩故事,并通过这些翻译家的故事,映射翻译行业的发展和社会的变迁。
摄制组配合9月23日举办的第二届中译外高层论坛暨“翻译文化终身成就奖”表彰大会,先期制作了高莽、林戊荪、江枫和李文俊等四位获得“翻译文化终身成就奖”的著名翻译家和文化学者的视频短片,以高度浓缩的方式展现了他们在翻译领域的主要成就和他们的高尚的译风译德,给与会者以极大的震撼。摄制组计划从这四位翻译家开始,用3-5年的时间陆续制作系列翻译家的纪录片,并在相关电视和网络媒体上播放,使公众走进这些默默耕耘的幕后英雄,让社会更加了解翻译对社会发展的重要贡献,彰显翻译工作在文化繁荣和国家文化软实力建设中的重要作用。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|蒙古语翻译事务所 ( 蒙ICP备11002213号-2  

GMT+8, 2024-4-25 11:48 , Processed in 0.057047 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表