网站首页设为首页收藏本站

蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译

 找回密码
 注册
查看: 13551|回复: 1
打印 上一主题 下一主题

土地词汇(英中对照)

[复制链接]
跳转到指定楼层
1#
发表于 2010-3-31 22:03:12 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
Cadastral Information System [CIS] 地籍信息系统
cadastral plan 地籍图
cadastral record 地籍记录
cadastral survey 地籍测量
cadastral survey plan index system 地籍测量图索引系统
CAF [Clearance Application Form] 清拆申请书
cage structure 笼状构筑物;笼状搭建物
caged man 笼屋居民
caisson wall 沉箱挡土墙
calculation 演算
calendar month 历月
calibration 校准;检定
canopy 檐篷
cantilever beam 悬臂梁
cantilever walkway 悬臂式行人路
CANTMIS [Commercial and Non-domestic Tenancy Management Information System] 商业及非住宅租务资料系统
capital account 资本帐;非经常帐
capital appreciation 资本增值
capital cost 建设成本;资本开支
capital grant 非经常补助金
capital interest allowance 资本利息津贴
capital value of premises 楼宇资本价值
Capital Works Reserve Fund 基本工程储备基金
capital-intensive, low density industry 资本重密度低的工业
car park 停车场
car repairing depot 修车场
car trade storage yard 汽车贸易存货场

car trade/assembling use 汽车贸易/组装用途
cargo handling area 货物装卸区
carport 开敞式车房
carriageway 行车道
Cartographer 制图师
Cartographic Section 制图组〔地政总署组别〕
cartography 制图学
carve out a lot 分割地段
cash compensation 现金补偿
cash offer 现金补偿建议
cast iron 生铁;铸铁
catalogue of slopes 斜坡记录册
catch pit 集水井;排水井
catchment area 集水区
catchment channel 引水道
catchwater 引水道
Category A 甲级工程
Category AB 甲乙级工程
catwalk 步桥
CCMS [Central Control and Monitoring System] 中央控制及监察系统
CDA [Comprehensive Development Area] 综合发展区
cease 终止
Cease Work Order 停工令
cement 水泥
cement and sand screed 水泥沙浆底层
cement content 水泥含量
cement mortar 水泥沙浆
cement rendering 水泥荡面
cement rendering dado 水泥护壁
cement screening flooring 地面以水泥批荡
cement sheeting 水泥板块

cement stabilized soil 水泥加固土
cement-sand mix 水泥沙浆
cementitious corrugated panel 水泥波纹板
Central and Wanchai Reclamation [Airport Core Programme Project] 中区至湾仔填海计划〔机场核心计划项目〕
central area 市中心区
central business district 商业中心区
Central Control and Monitoring System [CCMS] 中央控制及监察系统
central divide of road 道路中央分隔线
central index 中央户籍资料
central reserve of road 道路中央分隔地
Central Tender Board 中央投标委员会
Centralized Project Monitoring System [CPMS] 建筑工程中央监察系统
centroid 交通区中心点;统计区中心点
Certificate of Completion 楼宇落成证明书
Certificate of Compliance 合约完成证明书;完工证;满意纸〔俗称〕
Certificate of Exemption 豁免证明书
Certificate of Fair Market Rent 公平市值租金证明书
Certificate of Primary User of Premises 楼宇主要用途证明书
Certificate of Rateable value 应课差饷租值证明书
certificate of registration 登记证明书;注册证明书〔土地注册处〕;注册证书〔业主立案法团〕
Certificate of Title 业权证明书
certified copy 核证副本
certified true copy 核证真实副本
chain link fencing 钢线网眼围栏
chain sounding 链式水深测量
chainage 链测长度;链程
chaining fence 铁网围栏
Chainman 丈量员
channel 沟渠;管道
channel intake 渠道进水口
channelization 交通分导
channelling 敷设管道
‘chap chiu’ 执照

charge 押记;收费
chargee 承押记人
charging order 押记令;权益扣押令;以物偿债令;财产扣押令
charging order absolute 最终押记令
chargor 押记人
Chart ‘R’ 「R」列表〔建造小型屋宇所须补付的地价分区列表〕
Chartered Loss Adjuster 特许理赔师
Chartered Surveyor 特许测量师
charting 制图;绘制海图
chattel 实件;实产
‘chi tong’ 祠堂
children’s amusement centre 儿童游戏中心
children’s centre 儿童康乐中心
children’s home 儿童院
children’s play area 儿童游乐处;儿童玩耍场地
children’s play centre 幼儿院
China Real Estate Consulting Centre 中国地产谘询中心
Chinese Temple Committee 华人庙宇委员会
chunam plaster 灰泥批荡;沙浆批荡
chunam surfacing 灰泥批荡
circuit 环道
circular road 环回公路
circulation area 通道地方
circulation staircase 供往来用的楼梯
circulation system 人车通道系统
CIS [Cadastral Information System] 地籍信息系统
city planning 都市规划
civic centre 文娱中心
civic design 建筑群设计
Civil Engineer 土木工程师

civil works 土木工程
cladding 镶面
claim 申索;索偿要求
claimant 申索人;索偿人
claiming indemnity 申索弥偿
clan 宗族
clause 条款
clay 黏土
clear space 净空间
clearance 清拆;清拆行动;相距空间
clearance [land] 清理〔土地〕
Clearance Application Form [CAF] 清拆申请书
clearance category 清拆安置类别
clearance distance 净距离
clearance operation 清拆行动
cleared site 清理妥当的地盘
clearee 受清拆影响人士
clearway 禁止上落客货区
client 委托人
client brief 设计纲要
client department 委托部门
CLL [Crown Land Licence] 官地租用牌照;官地牌照
closed area 禁区
closing date for tenders 截标日期;截止投标日期
closing time for tenders 截标时间
closure of premises 封闭楼宇
Closure Order 封闭令
co-disposal landfill 共同处理堆填区
co-lessee 共同承租人
co-ordinate 坐标
co-ordinate data 坐标数据
co-owner 共同业主;业权共有人;共同拥有人

co-ownership 共同业权;共有业权
co-tenant 共住租客
coach park 旅游车停车场
coarse aggregate 细石
coastal protection area 沿岸保护区
coastal waters 海岸水域
cockloft 阁楼;「阁仔」
code of practice 实务守则;作业守则
collapse 崩塌
collection point 废物收集站
collection service 废物收集服务
collection vehicle 废物收集车辆
collective fire policy 集体火险单
Collector of Rates 差饷征收官
Collector of Stamp Revenue 印花税署署长
colluvial soil 坡积土
colluvium 坡积物
columbarium 骨灰库;骨灰龛
commencement of tenancy 租赁开始生效
Commercial and Non-domestic Tenancy Management Information System [CANTMIS] 商业及非住宅租务资料系统
commercial building 商业建筑物;商业楼宇
commercial centre 商业中心;商场
commercial circuit 回环商场
commercial complex 商场
commercial land 商业用地
commercial premises 商业楼宇;商业单位
commercial space 商用地方
commercial tenancy 商业租约;商业单位租用权
commercial tenant 商业租户;商户
commercial/residential development 商住混合发展
Commissioner for Oaths 监誓员

Commitment Transfer Register 换地权益书簿
Committed Urban Development Area 新界市镇指定发展区
Committee on Planning and Land Development 规划及土地发展委员会
common agreement 共同协议
common area 公用地方
common enclosure wall 公用围墙
common facilities 共用设施
common ownership 同一拥有权
common part 公用部分;公用地方
common property 分权共有物业
common seal 法团印章
communal area 公用地方
communal drain 共用排水渠
communal facilities 公用设施
communal foul sewer 公用污水渠;政府污水渠
communal letter box stand 公用信箱架
communal property 公共产业
communal septic tank 公用化粪池
communal sewer 共用污水渠
community amenities 社区康乐设施
community facilities 社区设施
Community Involvement Project 社区参与计划
community use 社区用途
commuter area 交通中枢
compaction 压实;夯压
compaction test 压实试验
Companies Registry 公司注册处
comparable land 可用作比较的土地
comparables 比较个案;比较数据
comparative tendered amount 比对投标工程费
comparative value 比对价值
comparison method of valuation 比较估价法

compartment wall 分隔墙
compassionate rehousing 体恤安置
compatible land use 协调土地用途;相配土地用途
compatible use 协调的用途;相配用途
compensable interest 可获补偿权益
compensation 补偿;补偿金
compensation agreement 补偿协议
Compensation and Betterment Panel 补偿及增值小组
compensation assessment report 补偿评估报告
compensation rate 补偿率
Compensation Review Committee 补偿检讨委员会
compensation value 补偿值
compensation zone 补偿分区
compensatory landscaping 补偿美化
competitive price 具竞争力价格
complex 综合建筑物
complex flat 复式住宅单位
compliance 遵从
compliance letter 完成规定事项证明书
compliance with legislation clause 遵守法例条款
comply 遵守;遵从
composite building 综合用途楼宇
composite commercial/residential building 综合商业住宅楼宇
composite development 综合发展
composite industrial building 综合工业楼宇
comprehensive development 综合发展;综合发展计划
Comprehensive Development Area [CDA] 综合发展区
Comprehensive Development Area zoning 综合发展区用途分区

comprehensive planning 综合规划
comprehensive redevelopment 综合重建
comprehensive redevelopment area 综合重建区
Comprehensive Redevelopment Programme [CRP] 整体重建计划〔房屋委员会〕;综合重建计划〔拓展署〕
compressive category 必须安置类别
compromise 妥协
compulsory acquisition 强制征用;强制收购产业
compulsory and emergency category 必须及紧急安置类别
compulsory purchase procedure 强制收购土地程序
compulsory rehousing category 必须迁置类别
2#
 楼主| 发表于 2010-3-31 22:04:53 | 只看该作者
Computer Augmented Design and Manufacturing System 设计与绘图软件系统
computer controlled plotter 电脑测绘仪
Computer Services Section 电脑服务组〔地政总署组别〕
Computer-aided Design and Drafting System 电脑辅助绘图及设计系统
Computerized Land Information System 电脑化土地信息系统
computerized map 电脑绘制地图
computerized mapping and survey project 电脑化绘图及测量计划
concessionary grant of Crown lease 以优惠条件批出官契
concessionary loan 优惠贷款
concessionary rent 优惠租金
concessionary right [small house] 优惠权;丁权
concourse 汇合处;广场
concrete batching 配制混凝土
concrete buttress 混凝土扶墙;混凝土扶壁
concrete dwarf wall 混凝土矮墙
concrete nullah 混凝土防洪渠
condemned building 危楼;遭封闭楼宇
condition 条件
conditional use 有条件用途
conditions of exchange 换地条件;换地规约
conditions of extension 增批土地条件
conditions of lease extension 契约续期条件
conditions of sale 卖地条件
conditions of sale [of flats] 售楼条件
conditions of sale of Crown land 卖地条件;卖地章程
conditions of tender 投标章程;投标条件
connecting drains and sewers clause 接驳排水渠及污水渠条款
consecration ceremony 开光典礼
consent 允许;同意
consent letter 同意书
Consent on Commencement of Building Works 施工同意书〔俗称「开工纸」〕
Consent Scheme 同意方案
Consent to Assign 转让同意书
Consent to Sell 售卖同意书
conservation area 保护区
consideration 代价;款项;约因
consolidated slab block 综合体长型大厦
consortium 财团
construction and demolition material 拆建物料
construction and demolition material sorting facility 拆建物料分类设施
construction and demolition waste 拆建废料
Construction Environmental Impact Assessment 建筑工程环境影响评估
Construction Industry Training Authority 建造业训练局
construction vehicle 建筑车辆
construction works 建造工程
container backup 货柜后勤用地
container backup facilities 货柜后勤设施
container consolidation 货柜集装
container depot 货柜转运站;货柜仓库;货柜场
container freight station 货柜处理站;货柜运输站
container handling complex 货柜装卸场
container lifter 货柜吊机;货柜吊车
container lorry park 货柜车场

container port 货柜码头
container terminal 货柜码头
container trailer park 货柜拖车场
container yard 货柜场;货柜装卸场
container-structure 货柜式构筑物;货柜式搭建物
contaminated mud 受污染海泥
continuance of the tenancy 延续租赁
continuing breach 持续违约
contour 等高线
contract extension 续约;续订合约
contractor 承建商;承办商;承装商;承包商;承造商
contractors’ method of valuation 成本估价法
contractors’ register 承建商名册
contractual tenancy 合约下的租赁
contractual term 合约租期
contravention 抵触
contravention of lease conditions 抵触租契条件
control action 管制行动
control point 控制点
control survey 控制测量
control traverse diagram 导线测量控制图
controlled area 管制区
controlled parking zone 停放车辆管制区
controlled premises 受管制楼宇
controlled rent 受管制租金
controlled tenancy 受管制租住权
controlled tip 垃圾堆填区
controlled tipping site 废物堆填区
Convention Between Great Britain and China Respecting an Extension of Hong Kong Territory 拓展香港界址专条
conversion 改建
conveyance 业权转易;产权转易

conveyance terms 转易契约的条款
Conveyancing and Property Ordinance (Cap. 219) 物业转易及财产条例(第219章)
conveyancing arrangement 业权转易安排
conveyancing cost 业权转易费用
conveyancing document 业权转易文件
Conveyancing Sections 田土转易组〔地政总署组别〕
cooked food centre 熟食中心
cooked food stall 熟食档位
corporate tenancy 法人租赁
corporate tenant 机构租客
corporation 法团;公司
corrected area weightings 修正面积比重
correlated boundary 并图地界
correlated sheet 合并地图
Correspondence Section 文书档案组〔地政总署组别〕
cosmetic treatment 美化工程
costs 费用
cottage area 寮屋区;平房区
Cottage Resettlement Area 寮屋徙置区
Counter Notice 反对迁出通知书
Country Parks Authority 郊野公园监督
countryside conservation area 郊野保护区
covenant 契约;契诺;规约
covenantee 契诺受益人
covenantor 契诺承诺人
covenants, clauses and provisos 契约、条款及但书
coverage 上盖面积;室内面积
coverage area 上盖面积
coverage scale 上盖面积比例;覆盖率
covered area 有盖地方;上盖面积;室内面积
covered reservoir 有盖配水库

CPMS [Centralized Project Monitoring System] 建筑工程中央监察系统
crash barrier 防撞栏
creation of easement 设定地役权
credit value [Letter ‘B’] 面值〔乙种换地权益书〕
crematorium 火葬场
crop assessment exercise 农作物估值工作
crop compensation 青苗补偿;农作物补偿
Crop Compensation Allowance 青苗补偿津贴;农作物补偿津贴
cross village small house application 越村小型屋宇申请;外丁提出小型屋宇申请
Crown land 官地
Crown Land Licence [CLL] 官地租用牌照;官地牌照
Crown Land Ordinance (Cap. 28) 官地条例(第28章)
Crown Land Permit 官地租用许可证
Crown Land Regulations (Cap. 28) 官地规例(第28章)
Crown Lands Resumption Ordinance (Cap. 124) 收回官地条例(第124章)
Crown lease 官契;官地契约
Crown Leases Ordinance (Cap. 40) 官契条例(第40章)
Crown lessee 官地承租人;官地承批人
Crown rent 地税
Crown Rent and Premium (Apportionment) Ordinance (Cap. 125) 地税及地价(分摊)条例(第125章)
Crown Rent Demand Note 缴纳地税通知书
Crown Rent Reminder 催缴地税通知书
Crown Rent Roll 地税册
Crown rights 官地权
Crown Rights (Re-entry and Vesting Remedies) Ordinance (Cap. 126) 官地权(重收及转归补救)条例(第126章)
CRP [Comprehensive Redevelopment Programme] 整体重建计划〔房屋委员会〕;综合重建计划〔拓展署〕
cul-de-sac 死巷;尽头路
cultivation 农作物
cultivation area 耕地范围
cultivator 从事耕种人士
cultural use 文教用途

culvert 暗渠;下水道
cumulative rights 可累积的权利
currency value 币值
currency value of Letter ‘A’/‘B’ 甲/乙种换地权益书币值
current measurement 水流量度
current rent 现行租金
current tenancy 现行租赁
current value 目前的市价
curtain wall 幕墙
cut away 削去
cut slope 切削斜坡;削土坡
cut-and-fill 挖填
cut-and-fill design 挖填设计
cut-off date 截分日期;截算日期
cutting away 削去土地
cutting away clause 削去土地条款
damage 损害〔对人〕;损坏〔对物〕
damage to nullahs etc. clause 防洪渠等的损坏条款
damages 赔偿
dangerous building 危楼
dangerous goods store 危险品仓库
dangerous (hillside) notice 危险(山坡)通知书
dangerous slope 危险斜坡
Dangerous Structure Removal Notice 拆除危险构筑物通知书
dangerous terrain 危险地势
data 资料;数据
Data Management & Procurement 数据管理及采购〔地政总署组别〕
Data Supply & Mapping Intelligence 数据供应及测量资讯〔地政总署组别〕
date of possession 管有日期
date of transaction 交易日期
datum location 基准地点
D.D. [demarcation district] 约〔丈量约份〕

D.D. [demarcation district] ... Lot ... R.P. [remaining portion] 丈量约份第...约地段第...号余段
D.D. plan [demarcation district plan] 丈量约份图则
D.D. sheet [demarcation district sheet] 丈量约份地图
DD&H [design, disposition and height] clause 设计、规划及高度条款
DDRP [Detailed Design Review Panel] 设计详图检讨小组
de-designation 撤销指定乡村区
dead end [drainage] 死端;封闭尽处〔渠道〕
dealer’s licence 经营人牌照
dealing 交易
debris 岩屑;泥石;瓦砾
debris flow 泥石流
debris flow deposit 〔石流形成的〕坡积物
declarant 声明人
declaration 声明;宣誓;宣告
decontrol of rent 解除租金管制
dedication of land 拨地
deed 契据;契约
deed of appropriation 拨地契据
deed of assignment 转让契据
deed of assignment in escrow 等候履行条件的转让契据
deed of bank guarantee 银行保证契据;银行保证书
deed of covenant 契约
deed of equitable mortgage 衡平法上的按揭契据
deed of exchange 交换契
deed of family arrangement 家庭协议证明书
deed of gift 送让契
deed of grant 批地契据;批约
deed of mutual covenant 公共契约;公契;大厦公契
Deed of Mutual Covenant & Management Agreement Clause 公契及管理协议条款
deed of partition 分产契
deed of reassignment 赎回契据

deed of rectification 修正契据
deed of release 解除扣押契据;解除责任契据
deed of surrender 放弃租住权契据〔租约〕;土地交还契据〔土地〕
deed of variation 契据修订书
deed poll 分割契据;单边契据
deed register 契据登记册
deed registration system 契据注册制度
default 失责行为
defective title 有问题的业权
defects liability period 保养期
defence land 防务用地
defence lot 国防地段
deferred possession area 延迟移交区
defined area 划定地区
definitive map 精确地图
definitive zoning 划定用途
delineate 描绘
deliver 交付
deliver up 交出
deliver up possession 交回管有权
deliver up vacant possession 腾空交回管有权
delivery and pick-up bay 货物起卸处
demand 征收款项通知书
Demand for Rates 征收差饷通知书
demand note 缴款通知书;缴款单
demarcation district [D.D.] 丈量约份〔简称「约」〕
demarcation district lot 丈量约份地段
demarcation district plan [D.D. plan] 丈量约份图则
demarcation district sheet [D.D. sheet] 丈量约份地图
demise 出租;转管
demise charterer 转管租约承租人
demolition 拆卸

demolition action 清拆行动
Demolition Order 拆卸楼宇令
demolition team 清拆工作队
density 密度
density zoning 发展密度分区制
density zoning policy 发展密度分区政策
Departmental Administration Office 部门行政处〔地政总署组别〕
Departmental Committee on Personal Data (Privacy) Ordinance 个人资料(私隐)条例部门委员会
deposit 沉积物
deposit of plan 存放图则
depreciated current replacement cost 折旧后现行重置成本
Deputy Director of Lands 地政总署副署长
deputy village representative 副村代表
derelict area 荒废地区;荒废地
derivative landlord 转接业主
derived plan 衍引地图
description of property 产业地址;物业名称
deserted 荒废
design and disposition 设计及规划
Design, Disposition and Height [DD&H] Clause 设计、规划及高度条款
designated area 指定地区
designated development 指定发展
designated public area 指定公众地方
designated trade 指定行业
designated use 指定用途
designated village area 指定乡村区
designated water level 设定水位
desire line 交通需求线
destuffing 拆装
detached building 独立式楼宇
detached private residence 独立式私人住宅

Detailed Design Review Panel [DDRP] 设计详图检讨小组
detailed drawing 明细图
detailed geotechnical stability study 详细岩土稳定性研究
detailed plan 详图
determination of lease 终止契约;解除契约
determination of tenancy 终止租赁;解除租约
determined Crown rent 已厘定的地税
devegetation 除草
developer 发展商
development clearance 因发展而进行的清拆
development clearee 受发展清拆影响的人士
development conditions 发展条件
development control 发展管制
Development Control 发展审批地区管制小组〔地政总署组别〕
development cost 发展成本
development package 整套发展计划;发展综合计划
development permission area [DPA] 发展审批地区
development permission area [DPA] plan 发展审批地区图
development plan 发展计划;发展计划图;发展蓝图
development potential 发展潜力
development programme 发展进度计划
Development Progress Committee 发展进度委员会
development scenario 发展方案
development statement 发展纲领
Development Support Services Division [Land Registry] 拓展服务部〔土地注册处〕
diagram 图表
diazo film 重氮晒图;晒蓝图
digital map 数码地图
digital map data 数码地图数据
Digital Mapping 数码绘图〔地政总署组别〕
digital tape 数码磁带
digital terrain model 数码地形模型

dilapidation 失修
dimension 尺寸;量度;大小
dimension plan 尺寸图;度量图;尺码图
dip angle 倾角
direct catchment area 直接集水区
Director of Lands 地政总署署长
discharge 排放;排放物;污水;解除责任
discharge of mortgage 撤销按揭;解除按揭
disciplinary board 纪律审裁委员会
disciplinary offence 违纪行为
disposable land 可供批拨的土地
disposal 批地;卖地
disposal dump 垃圾倾卸站
disposal site 卸泥场
dispose 处置
dispose of property 处置财产;将财产脱手
disposition 规划;分布情况
disposition of property 产权处置
distribution main 分配水管
district 区;地区;区域;分区
District Action Plan 分区工作计划
District Land Registry 分区土地注册处
District Lands Conference [DLC] 地区地政会议
... District Lands Office ...地政处
District Lands Officer 地政专员
district open space 区内游憩用地;区内空地
District Outline Development Plan 分区发展大纲图则
district plan 地区设计图;地区计划
district setting 地区环境
district term contractor 地区合约承建商
disturbance 干扰;滋扰

disturbance allowance 不便津贴;骚扰津贴
disused tunnel 废置隧道
ditch 坡级;截水沟
diversion 改道
dividing line 分割界线
division of a lot 分割地段
Division Plan 土地分割图
Division Plan [of a lot] 地段分割图
Divisional Information Centre 分区资料储存库
DLC [District Lands Conference] 地区地政会议
dolosse 防波石
dolphin line 柱墩线
domestic premises 住宅楼宇;住宅单位
domestic removal allowance 住户搬迁津贴
domestic tenancy 住宅租赁
domestic use 住宅用途
door-phone 门口对讲机
‘dou chung’ 「斗种」
double-deck crossing 双层干线
doubleton 二人家庭
downzoned land 降低用途分区
downzoning 降低分区用途
DPA [development permission area] 发展审批地区
draft outline zoning plan 分区计划大纲草图;分区发展大纲草拟图
draft plan 草图
drain 排水渠;排水道
drainage and health requirements for village type houses 乡村式屋宇的排水及卫生规定
drainage channel 排水渠;排水沟
drainage line 排水路线;水流线
drainage path 排水径
drainage pipe 排水管道
drainage proposal 排水系统建议书

drainage reserve 渠务专用范围
drainage system 排水系统
drainage works 渠务工程
drainer worktop 去水板兼工作台
draining 敷设排水渠道
Drawing Section 绘图组〔地政总署组别〕
dredging 挖泥;疏浚;浚挖
dredging of seabed 浚挖海床
dredging works 挖泥工程
drilling 钻探
drop gate 吊闸
due execution 妥为签立
duly authorized officer 正式获授权人员
dumping 倾卸;卸泥;弃置废物
dumping area 卸泥区
dumping licence 倾卸泥土牌照
dumping permit 倾卸泥土许可证
dumping (public roads) clause 卸泥(公共道路)条款
dyeline print 重氮晒图;晒蓝图
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|蒙古语翻译事务所 ( 蒙ICP备11002213号-2  

GMT+8, 2024-11-1 11:28 , Processed in 0.072031 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表