<?xml version="1.0" encoding="gbk"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译 - 蒙古翻译理论</title>
    <link>http://mgltxt.com/bbs/forum-16-1.html</link>
    <description>Latest 20 threads of 蒙古翻译理论</description>
    <copyright>Copyright(C) 蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译</copyright>
    <generator>Discuz! Board by Comsenz Inc.</generator>
    <lastBuildDate>Tue, 12 May 2026 19:49:27 +0000</lastBuildDate>
    <ttl>60</ttl>
    <image>
      <url>http://mgltxt.com/bbs/static/image/common/logo_88_31.gif</url>
      <title>蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/</link>
    </image>
    <item>
      <title>蒙古国口岸法规下月启动实施</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-2336-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[由国家大呼拉尔秋季会议通过的口岸法规将于下月1日启动实施。据矿产部透露，在此框架内以消除蒙古国和中华人民共和国口岸官僚途径将减轻矿产运输。如、随着上述法规启动实施，将8条公路投入使用外，每日通关150辆汽车。之外推广口岸一条龙服务即减少各种手续。另外将甘 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2014 06:19:24 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>蒙古国举办将军达&#8226;苏赫巴托诞辰121周年展</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-2307-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[蒙古国政治、社会著名活动家达&#8226;苏赫巴托诞辰121周年展本月7日至14日在首都国家博物馆举办。此展展出了博物馆至今保存完美的达&#8226;苏赫巴托长袍、顶帽和枪支及艺术作品、勋章、塑像等47种展品外还展出了收藏家奥&#8226;巴特尔珍贵摄影珍藏照片、集邮、纸币等160 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Mon, 24 Feb 2014 03:15:35 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>在蒙古国总统支持下举办蒙古学国际研讨会</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-2167-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[在蒙古国总统支持下举办的题为“蒙古人文化遗产——在乌兰巴托、圣彼得堡保存的草写和档案资料”的蒙古学国际研讨会日前在俄联邦科学院东方研究院圆满举办。
 
蒙古国科学院历史研究院和俄联邦科学院东方草写研究院是该国际研讨会举办单位。此次国际研讨会是2011年蒙 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Tue, 04 Jun 2013 06:48:33 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《中国蒙古学研究》期刊在蒙古国出版发行</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-2068-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[新华网乌兰巴托２月２７日电（记者石永春）《中国蒙古学研究》创刊号发行仪式２７日在乌兰巴托国际书店举行，蒙古国科学院和一些大学的蒙古学专家学者近百人出席。
《中国蒙古学研究》是蒙中文化交流促进协会主办的学术期刊，其主要内容是中国学者发表的有关蒙古学 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Thu, 28 Feb 2013 08:22:15 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>关于加大《蒙古语言文字工作条例》实施力度切实推广使用蒙古语言文字的建议</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-2056-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[学习使用和繁荣蒙古语言文字，对于发展我盟政治、经济、文化，体现民族平等，加强民族团结和各民族共同繁荣具有重要意义。多年来，在党的民族政策和国家民族区域自治制度指引下，蒙古语言文字的使用范围在各个领域得到了广泛应用，但近几年在使用上仍存在一些不容忽视的 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Sun, 17 Feb 2013 04:09:46 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>内蒙古呼伦贝尔鄂托克旗蒙古语文工作的调研报告</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1296-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[为迎接《内蒙古自治区蒙古语言文字工作条例》颁布实施6周年和《鄂尔多斯市社会市面用文蒙汉两种文字并用管理办法》颁布实施5周年，进一步加强我旗蒙古语文工作和社会市面用文管理，促进全旗蒙汉文并用的规范化、制度化，以良好的语言文字环境推进创城迎评，于2011年6月 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>蒙古语翻译</author>
      <pubDate>Wed, 23 Nov 2011 15:30:18 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>营销学常用词汇大全</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1239-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[A

abstract or executive summary（报告）摘要或结语 
acknowledgment response 感知性反应 
action close （鼓励）行动性结尾 
active listening 积极地倾听 
active verb 主动式的动词 
adjustment 调整 
alliteration 头韵 
allness 误以为全面 
alternat ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 11:23:20 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>外交部翻译室</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1238-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[在中国大陆，高层政界鲜有曝光度，这个神秘世界偶尔透露的点滴信息远远无法满足公众的好奇，以致一切与之相关的人物都极易形成公众关注焦点。每年\&quot;两会\&quot;後，总理记者招待会上的翻译於是常常成为媒体关注的一个窗口。

2010年\&quot;两会\&quot;闭幕後，女翻译张璐因其在国务院总理 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 11:21:26 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>美国口语俚语（精华版）</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1237-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[　　Don\'t forget to clock in,otherwise you won\'t get paid.　别忘了打卡，否则领不到钱。 
come on to 对...轻薄；吃豆腐 
　　Tanya slapped Bill after he came on to her. Tanya在Bill对她轻薄之后打了他一巴掌。
come easily 易如反掌 
　　Languages come ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 11:20:09 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>外贸商务培训-包装词汇</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1236-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[actual tare 
实际皮重,真实皮重

actual weight 
真实重量 

apparently in good order &amp; condition 
表面状况良好

average tare 
平均皮重

bags torn 
袋子撕破

bale specifications 
扎捆明细单

be in bad order 
破损，（包装）不合格

be ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:55:09 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>世界知名公司中英对照</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1235-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[三菱UFJ证券 Mitsubishi UFJ

日本NOK株式会社 NOK

美国Medimmune生物制药公司 MedImmune

皇家KPN电信 Koninklijke KPN

奈特-里德 Knight-Ridder

哈利-戴维森 Harley-Davidson

布朗-福曼公司 Brown-Forman

宣威-威廉斯公司 Sherwin-Williams

巴 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:54:05 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>日常翻译中常用电子行业的词汇</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1234-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[Dot matrix 点矩阵

DC—direct current 直流电

AC—alternating current 交流电

Rechargeable battery 可充电电池

Back-up battery 备用电池

Lithium battery 锂电池

MCU 单片机

PCB—printed circuit board 印刷电路板

Resistance 电阻

Cap ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:53:15 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>中医药材术语（英语，拉丁语，汉语）</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1233-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[Zingiberis Rhizoma Recens(Ginger)生姜 

Zedoary Root Extract 莪术 

Yucca Extract 丝兰 

Yanhusuo Extract 延胡索 

Wormwood Extract 青蒿素 

Wild Yam Extract 山药

White Willow Bark Extract 白柳皮 

White Tea Extract 白茶多酚 

W ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:52:38 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>鞋类词汇中英对照大全</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1232-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[adjustabled roller skates 伸缩溜冰鞋

aerobic shoes (有氧)舞蹈鞋

after ski boot 雪靴

air shoes 航空鞋

amphibious boot 水陆两栖用靴

animal shoes(plush) 毛绒鞋

ankle boot 短靴,踝靴

ankle strap shoes 踝带鞋

antistatic 有带凉鞋

 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:51:56 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>中医药词汇(拉丁语－汉语)</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1231-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[Aangiopteris sparsisora Ching 法斗观音座莲 

Aconitum austroyunnanense W.T.Wang 滇南草乌 

Aconitum nagarum var. heterotrichum Fletch. Et Lauener. 皱叶乌头 

Acrocarpus fraxinifolius Wight et Arn 顶果木 

Actinidia chinensis Planch.Actinidiac ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:51:23 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>世界各国和地区名称代码表</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1230-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[地区代码 国家或地区名称（英文） 国家或地区名称（中文）


AF Afghanistan 阿富汗


AL Albania 阿尔巴尼亚


AD Andorra 安道尔


AO Angola 安哥拉


AI Angola 安圭拉


AQ Antarctica 南极洲


AG Ntigua and Barbuda 安提瓜和巴布达


A ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:50:52 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>专利翻译常用机械词汇（二）（3640个）</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1229-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[(be)qualfied, up to grade 合格
abnormal engine noise diagnosis equipment 异响诊断仪
abnormal handling 异常处理
abnormal knocking 异响
abrasion wear; scratching 磨损
abrasive belt grinding machine 砂带磨床
abrasive belt gringding 砂带磨削
absci ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:49:20 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>韩国建筑词汇（韩英）</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1228-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[&#54532;&#47532;&#54057;&#53944; &#53080;&#53356;&#47532;&#53944; prepacked concrete &#44405;&#51008; &#44264;&#51116;&#47484; &#44144;&#54392;&#51665; &#49549;&#50640; &#48120;&#47532; &#45347;&#50612;&#46160;&#44256; &#54980;&#50640; &#54028;&amp;#5106 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:48:24 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>国际上常用的缩略语</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1227-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[ASEAN

东南亚国家联盟

ATCM

南极条约咨询大会

Basel Convention

巴塞尔公约

BASF

德国巴斯夫公司（Badische Anilin und Soda

Fabrik）

BP

英国石油公司

BTC

巴库（Baku）第比利斯（Tbilisi）—杰伊汉（Ceyhan）运输油管道

CAP
 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Fri, 23 Sep 2011 10:47:50 +0000</pubDate>
    </item>
    <item>
      <title>《汉英词典》的过去、现在和未来</title>
      <link>http://mgltxt.com/bbs/thread-1122-1-1.html</link>
      <description><![CDATA[世界之有汉外词典，当从400年前计起。16世纪末，利玛窦（Matteo　Ricci，1552－1610）、金尼阁（Nicolas　Trigault，1577－1628）等耶稣会士抵华，为方便新来教士学习汉语，遂着手编写一部汉语—拉丁语词典（Dictionarium　Sinico－Latinum）。这部按音序排列的汉拉词典 ...]]></description>
      <category>蒙古翻译理论</category>
      <author>MGLTXT</author>
      <pubDate>Thu, 15 Sep 2011 17:48:30 +0000</pubDate>
    </item>
  </channel>
</rss>