蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译

标题: 中法对照法语格言 [打印本页]

作者: hmjg    时间: 2009-9-7 15:44
标题: 中法对照法语格言
Tout métier doit rapporter.
  行行出状元。

  Qui cherche,trouve.Vouloir c'est pouvoir.
  有志者事竟成。

  La prudence est mère de s'reté.
  谨慎是安全之母。

  L'union fait la force.
  团结就是力量。

Un bienfait n'est jamais perdu.
  善有善报。

  Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es.
  从其交友,知其为人。

  On ne vit qu'en laissant vivre.
  让人活自己才能活。

  Les plus accommodants, ce sont les plus habiles ; On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
  最随和者,乃是最精明者。

  Quand le soleil s'éclipse, on en voit la grandeur.
  太阳消失之时,人才知其伟大。

  Autant de tetes, autant d'avis.
  三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮。

  A bon vin point d'enseigne.
  酒香不怕巷子深。




欢迎光临 蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译 (http://mgltxt.com/bbs/) Powered by Discuz! X3