蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译
标题:
中法对照法语格言
[打印本页]
作者:
hmjg
时间:
2009-9-7 15:44
标题:
中法对照法语格言
Tout métier doit rapporter.
行行出状元。
Qui cherche,trouve.Vouloir c'est pouvoir.
有志者事竟成。
La prudence est mère de s'reté.
谨慎是安全之母。
L'union fait la force.
团结就是力量。
Un bienfait n'est jamais perdu.
善有善报。
Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es.
从其交友,知其为人。
On ne vit qu'en laissant vivre.
让人活自己才能活。
Les plus accommodants, ce sont les plus habiles ; On hasarde de perdre en voulant trop gagner.
最随和者,乃是最精明者。
Quand le soleil s'éclipse, on en voit la grandeur.
太阳消失之时,人才知其伟大。
Autant de tetes, autant d'avis.
三个臭皮匠,赛过一个诸葛亮。
A bon vin point d'enseigne.
酒香不怕巷子深。
欢迎光临 蒙古语翻译事务所_蒙文翻译,蒙语翻译,新蒙文翻译 (http://mgltxt.com/bbs/)
Powered by Discuz! X3